当サイトは技術的(必須)及び分析用クッキーを利用しています。
サイト閲覧を継続するとクッキーの利用に同意したとみなされます。

日本教育制度認可卒業証明書の等価証明

等価証明の必要手続きを以下ご案内させていただきます。

 

1)まず大学や学校の英語版の卒業証明書(または終了証明書・学位証明書)と成績証明書が必要です。

なお、イタリアの提出先が英語版を受理されない場合、代りに日本語版か英語版とその伊訳で受付けることも可能です。その場合、手続きにかかる時間が増える事になりますが、ご了承ください。受理されかどうかをイタリアの提出先とご確認ください。

 

2)上記証明書類には外務省による証明が必要です。

国公立の学校の場合はアポスティーユ証明という証明で、私立の場合は公印証明という証明になります。証明申請の方法については直接外務省にご確認願います。

外務省大阪分室の連絡先をお知らせします:

〒540-0008

大阪市中央区大手前4-1-76

大阪合同庁舎第4号館4階

外務省大阪分室
TEL: 06-6941-4700
FAX: 06-6947-0813

証明の申請手続きについては以下の外務省のホームページをご参照願います:

http://www.mofa.go.jp/mofaj/toko/todoke/shomei/index.html

※注意:公証役場で証明した物(いわゆるワンストップサービス)の受けつけが出来ません。外務省が直接につけたアポスティーユ証明か公印証明が必要です。

 

3)日本語の証明書を伊訳される場合に関しては、当総領事館に登録されている翻訳者のリスト以下のリンク先にあります。そのうちのどなたか翻訳をご依頼願います。https://consosaka.esteri.it/Consolato_Osaka/banner-home/traduttori-di-riferimento.html

 

4)当総領事館宛ての等価証明依頼のお手紙(できればイタリア語)にお名前、生年月日、出生地(お生まれになった都市名)、卒業された大学の住所、dichiarazione di valoreの必要目的・提出先機関名(イタリア語で大学名など)、コース名(イタリア語で)、ご自身のご住所・ご連絡先を明記してください。

 

5)パスポートのコピーを添付願います。

 

6)戸籍謄本または抄本のコピーを添付願います(出生地を確認するため)。

 

7)現住所を確認する必要があるため、住所が表記されている書類(住民票、運転免許証、保険証のいずれかのコピー)を添付願います。

 

8)就学目的でなければ手続きには料金が発生しますが、書類を見てから計算し追って金額をお知らせします。また、料金は三か月ごとにユーロの交換レートによって少し変わる場合があります。

 

9)書類・現金の提出、等価証明の受領を代理人に委任される場合、その方への委任状(書式は自由です)も必要になります。書類と現金はこちらの窓口にて提出または郵送いただけます。
但し現金を郵送の場合は必ず現金書留にてお送り願います。出来上がった書類を郵送ご希望の場合は、日本国内のご住所・お名前を書いたレターパックを併せてご提出願います。